首页 > 龙外新闻 > 正文

全国首家AI高级翻译与传播学院落户黑龙江外国语学院

2025-10-30 21:35:54 来源:未来网

10月29日,黑龙江外国语学院举行“人工智能高级翻译与传播学院”成立及挂牌仪式,并同期举办“外国语言文学学科建设学术研讨会”,标志着黑龙江外国语学院正式成立AI高级翻译与传播学院。

黑龙江外国语学院校长刘英教授在开幕式上致欢迎辞。她表示,在AI正以前所未有的力量重塑翻译的形态与边界的今天,我们深刻认识到,唯有主动拥抱变革,方能引领潮流。黑龙江外国语学院审时度势,整合优势资源,成立AI高级翻译与传播学院,努力践行“给学生和社会最需要的”办学理念,进一步强化“高质量复合应用型人才”培养定位,拓展外语教学与研究学科的深度与广度,助力办学层次实现跨越式提升。刘英表示,相信AI高级翻译与传播学院的成立与发展,必将进一步凸显黑龙江外国语学院的办学特色与优势,成为创新发展活力、提升服务能力与整体办学水平的一张亮丽名片,为提升学校声誉和影响力注入新的强大动能。

中国外交部外语专家,前外交部翻译室主任,美大司副司长,中国驻新西兰、库克群岛、瑞典大使陈明明、中国翻译协会常务副会长黄友义、上海外国语大学高翻学院院长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会秘书长张爱玲教授,分别在现场或线上致贺词,并对学院成立表示热烈祝贺。他们指出,AI技术为翻译与跨文化传播带来深刻变革,黑龙江外国语学院此举恰逢其时,希望学院能搭建高水平学术平台,推动行业创新发展。

黑龙江外国语学院副校长、AI高级翻译与传播学院首任院长康志峰教授主持了本次大会并致答谢辞。他介绍了新学院建设思路与发展规划,并表示学院将秉持“技术驱动、人文引领、跨界融合、服务社会”的办学理念,聚焦大语言模型与机器翻译、人机协同翻译模式等核心方向,构建产学研协同发展的育人体系。康志峰教授在答谢辞中指出:感谢教育家刘英校长的高瞻远瞩与校党委王日远书记的高端引领;感谢陈明明大使、黄友义局长、张爱玲院长等在百忙之中莅临指导;同时,感谢全国各高校及各翻译协会的大力支持;感谢学校各职能部门与兄弟院系的全力配合与无私奉献。

本次盛会汇聚多位国内外顶尖学者和业界专家。专家们以学术交流为纽带,共探AI时代翻译与跨文化传播的创新路径与未来趋势。专家们一致认为,AI不仅是推动行业变革的核心驱动力,更在伦理规范、技术治理与人才培养等方面提出了亟待探索的双重命题与时代机遇。

据介绍,AI高级翻译与传播学院的成立,标志着黑龙江外国语学院在“外语+技术”交叉融合方面迈出关键一步。未来,学院将致力于建设智能翻译与传播人才培养高地和科研创新平台,并以此次活动为契机,持续优化学科布局,深化跨界融合,着力培养具备国际视野与技术素养的新时代复合型人才,为中国语言服务行业的智能化转型与中华优秀传统文化的国际传播提供坚实支撑与持续动力。(通讯员:王硕

作者: 编辑:郭超

版权所有:未来网 信息网络传播视听节目许可证0125711号 京ICP备17024435号-6

联系我们  |  关于我们